fredag 21 november 2008

Mongoloid

Pappa J skriver:

Några få människor har förvånat oss med att använda detta förlegade ord. För mig är det lika belastat som "neger" eller "homofil". Men en del uppfattar det tydligen som en neutral benämning på personer med DS.

En kollega (som bara är några år äldre än jag själv) förvånade mig med att argumentera för att vi skulle använda det ordet i ett radioinslag vi skulle göra "eftersom många människor inte skulle förstå vad Downs syndrom betyder".

Jag vet inte vad som stör mig så mycket med det. Kanske är det att skällsordet "mongo" kommer därifrån eller att det har en så stark doft av 30-talsfascism över sig. Den bild jag ser framför mig är en steril institutionsmiljö: Rum efter rum med tjocka, kala institutionsväggar. Där ser jag stumma DS-personer som stirrar tomt in i kameran. Vuxna DS-personer som blivit bortlämnade på BB av gråtande föräldrar, människor som aldrig blivit älskade och som aldrig fått chansen att komma i närheten av sin högsta potential.

Trots att vi lever på 2000-talet kan folk som aldrig skulle drömma om att kalla Barack Obama för neger eller säga att Peter Jöback verkar vara en trevlig homofil, hur avslappnat som kasta ur sig: "Jaha, ni har en dotter som är mongoloid."

Varför är det så?

5 kommentarer:

Lena sa...

Hoppas din kollega kom på andra tankar.
Jag kan inte förstå din kollegas tanke om att använda detta ord.

Anonym sa...

Först; tack för att ni delar med er av er vardag med Lilla L på ett så kärleksfullt sätt.

Intressant det du skriver. Min dotter började skolan i höstas och en dag berättar en av fritidspedagogerna "att min 22-åriga son är mongolid". Av ngn anledning, jag vet egentligen inte varför, så blev jag alldeles paff och otroligt förvånad när hon använde ordet mongolid. På ngt sätt känns ordet laddat, men framförallt så hör man det ju nästan aldrig längre.

Eftersom det i det här fallet var en mamma som benämde sin son så är det ju egentligen självklart att det är helt korrekt/ok, i hennes ögon i alla fall.

Ulla sa...

Ordet mongoloid gör mig illa berörd och att säga så skulle aldrig falla mig in. Om människor inte vet vad Downs Syndrom betyder så är det hög tid att de lär sig det.

Anonym sa...

Jag får rysningar av ordet i fråga. Har hört min svärmor säga det vid något tillfällen, men som tur är så har min man tagit tillfällena att "upplysa" henne och jag har sluppit.
Ordet "mongoloid" har ju en egentlig betydelse, men är laddat med så mycket mer och jag instämmer i det du skriver, i orsaken till att det är laddat.
Sen blir jag också varm i hjärtat när jag läser, för jag tänker på hur oerhört mycket stöd vi som har barn med Downs syndrom idag, får och vilken tilltro till våra barn som finns bland de professionella vi träffar. Det är i alla fall vår erfarenhet. Om inte de ser några gränser för våra barn, varför ska då vi själva göra det? Det är något jag ständigt jobbar med: Att inte underskatta Snorpan.
Tack för ett tänkvärt inlägg.

Grodansmamma sa...

Vi har nog fått höra det en handfull gånger sedan Elsa kom, mest av den äldre generationen. Jag kan aldsig låta bli att reagera med avsmak och med att rätta dem direkt.
Det värsta var dock när Elsa och jag var på barnmottagningen för ca 1 år sedan. En läkare i min ålder tittade henne i öronen och halsen och sa sedan "-Ja, det är ju vanligt att mongoloida barn har tjockare tunga". Tåranran sved i ögonen på mig och jag åkte därifrån så snart jag kunde. Efteråt ångrade jag så mycket att jag inte sagt något att jag ringde till hans chef och påtalde detvå felaktigheterna som han slängt ur sig. Det finns okunniga människor överallt och i de miljöer där man minst av allt tror sig finna dem. Kram